Visualizzazione post con etichetta Outfit. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Outfit. Mostra tutti i post

23 luglio 2014

TENDENZE GOLOSE


Avete voglia di fresco e di goloso ma siete a dieta? Ripiegate su un buon frullato di frutta ma regalatevi una bella borsa gelato senza alcun apporto calorie. A noi di pfgstyle sono piaciute queste. 

E se volete esagerare abbinate le borse alle scarpe con tacco a cono, oppure a una bella collana coppetta con annessi orecchini firmati Fiorucci. 
L'effetto freschezza è assicurato!

You feel fresh and delicious? I suggest a nice bag of ice cream, here is delicious handbags and shoes that we liked the most 

21 luglio 2014

AFTER BEACH CAFTANO DA MARE

Uscite dall'hotel con un caftano e siete pronte ad affrontare anche l'aperitivo sulla spiaggia. Lasciate i parei a casa e mettete in valigia sonoltanto caftani, di ogni foggia e colore. Non a caso sono i protagonisti di questa estate, meravigliosi i colori vivaci di Etro e le sfumature di Pucci. 

Comodi ed eleganti lasciano intravedere le forme avvolgendo il corpo ma senza appesantirlo. Vi potete muovere liberamente e ballare sulla sabbia, abbinateli al colore del costume o in netto contrasto con esso, giocate con gioielli e accessori per capelli se volete un mood hippy.  

A me piace questo bianco di Renato Balestra, illuminato da cristalli e rifinito da bottoni in tessuto sulle spalle. 

After beach: white caftan with crystal embellishment by Renato Balestra. This easy summer look is my favorite outfit

16 luglio 2014

TANGER MAUDIT - MAROC

tangeri, bowles , genet, maudit, fashionwriter
E' a Tangeri che devi andare se poco poco sei affine alle atmosfere maledette. Quelle che poi tanto "maudit" lo sono nell'accezione storica del termine, ma ci danno un senso di appartenenza. Direi quasi un esclusivo club per i pochi soci, quelli che avrebbero voluto essere vicino a Bowles mentre fumava nello sgangherato bar El Dorado o camminare con Jean Genet per le stradine del Petit Soccò. Qui basta chiudere gli occhi e tenere sulle gambe qualche libro, il resto vien da sé. Capita per caso. 

E la parola destino assume le parvenze di un amico, che ti viene a trovare tra un the alla menta e un Hotel che punta verso lo stretto di Gibilterra. 

Un peu maudit, un hotel luxueux, l'été a Tanger sur l'Atlantique. La ville de rêve, je suis heureux. 

Tuta Jumpsuit by Inouchka  

9 luglio 2014

CAFTANO MON AMOUR

Lo abbiamo visto protagonista negli anni '70, indossato da un giovane Yves Saint Laurent che lo ha trasformato e adattato al mercato. Era amato da Diana Vreeland che dopo un viaggio in Marocco decise di portarlo negli Stati Uniti, color verde smeraldo e blu zaffiro era quello di Romy Schneider nel film La piscina, multicolore invece la proposta di Pucci.  

Il caftano, insomma, che ha vissuto momenti di vera gloria ora ritorna a incantare, anche in versione maschile come lo propone Roberto Cavalli. 

A Casablanca sono andata all'atelier di Madame Haloui dove i caftani li fanno artigianalmente, a partire proprio dai bottoni. Le stoffe sono made in Italy perché, dice madame Haloui che gestisce l'atelier insieme alla sorella, sono le migliori. Nella foto indosso un caftano di seta blu e oro con preziosi ricami in tutta la lunghezza. Valore commerciale più di tremila euro. Non è fantastico?

We saw him starring in the 70s, worn by a young Yves Saint Laurent, the caftan returns to enchant, even as the men's version by Roberto Cavalli. In Casablanca, I went to the atelierof Madame Haloui where kaftans make them by hand, starting from the buttons.  


JIL SANDER RED BAG AND WHITE PANTS

Ci sono giorni che sembrano essere già vissuti, a voi è capitato? Come ricordi in evoluzione continua, che tornano e ritornano. Magari con qualche elemento diverso, qualche nuovo particolare, ma la sostanza resta. Come rimane la sensazione di esserci già passata, di un libro già letto. 

Sarà la canotta a righe di Yves Saint Laurent, sarà il rosso vernice delle babbucce comprate qualche giorno fa in Marocco (non sono bellissime?), sarà borsa di Jil Sander dalla quale non mi separo mai, ma è come essere dentro le scene di un film americano anni cinquanta. 

Ho provato a scrivere qualcosa, magari prima o poi servirà.

It will be the striped tank top by Yves Saint Laurent, will be the red paint of slippers bought a few days ago in Morocco or Jill Sander bag but it's like being in the scene of an American film fifties. I tried to write something, maybe sooner or later will.

Pfg wears: top by Yves Saint Laurent - pants by Benetton - shoes by Wilai - bag by Jil Sander

2 luglio 2014

SUMMER FITTING BY DEXTER MILANO

Buongiorno ragazze, oggi pfgstyle vi presenta un accessorio davvero particolare. Si chiama FermaPareo ed è prodotto dal noto brand di gioielli Dexter di Milano

Realizzato in plexiglass, la forma è quella tipica proposta dall'azienda: il Time Machine, ovvero un ingranaggio a otto teste declinato in otto diversi colori. Le combinazioni outfit che si possono creare sono tantissime, provate solo ad immaginarle. 

Ma se proprio non ci riuscite, e non ci crediamo, all'interno della confezione trovate un utile libretto pieno di consigli originali per creare ogni giorno un look diverso. Sulla spiaggia, ma anche all'ora dell'aperitivo. In questo secondo caso niente di meglio che il FermaPareo in ottone dorato. 

Hello girls, today pfgstyle presents a useful accessory made ​​of plexiglass. It's called FermaPareo and is produced by Dexter Milan. The outfit combinations you can create are many, just try to imagine them. But if you can not, and we do not believe, inside the box you will find a booklet full of useful tips originals to create a different look every day. On the beach, but also cocktail hour. In the latter case nothing better than the FermaPareo golden brass.

Summer Fitting by Dexter Milano  
Prezzo al pubblico a partire da 29 euro

30 giugno 2014

TENDENZA PATCHWORK PIC-NIC

pfgstyle, redwall
Non è il quadretto Vichy, delizioso e civettuolo, delle gonne a ruota indossate da Brigitte Bardot. E' proprio l'effetto tovaglia che vediamo in certi bistrot francesi, se vogliamo trovare una qualche attinenza con la vita della nota attrice. 

Quadrati decisi, evidenti, ruspanti. E, soprattutto, plastificati. Ma anche fiori campestri, in posizione sparsa, per un patchwork anni ottanta tutto da riconsiderare. Noi di pfgstyle ve lo riproponiamo in questa borsa firmata Redwall. Non vi viene subito voglia di un déjeuner sur l'herbe? 

°°°
Trendy Patchwork pic-nic and most importantly, plasticized. Pfgstyle will once again in these version 80 years a lot of fun. What do you think about?   

Skinny jeans Paolo Casalini, shoes Otisopse, bag Redwall, bracelet Dior
                                                                               

14 giugno 2014

MAGLIETTA A RIGHE BRETON ED E' GIA' MARE

La maglietta a righe “breton” resta sempre un classico intramontabile della moda femminile. Chic e senza esagerazioni la fantasia a righe, declinata con colori e parallelismi diversi, ricorre spesso nelle collezioni di Pomandère, per le donne di indole raffinata ed elegante. 
La collezione Pomandère Summer 2014, disegnata da Carlo Zanuso, propone tante righe dallo stile serio, pratico e fresco come un soffio di brezza marina.

11 giugno 2014

GIORNATA DI SOLE E UN ABITO SARTORIALE

Metti una giornata di sole e un abito sartoriale. La seta cruda addosso, quella speciale, quella che quando si alza un filo di vento si muove leggera. Dolcemente, come una tenda bianca nella camera a contenere la luce. Mi piacciono i tessuti e ancor di più l'effetto che fa quando li vai a scegliere, li porti  dalla sarta e lei te li disegna addosso. Solo per te, solo per il tuo piacere. Ho abbinato una borsa di pelle bianca anni cinquanta. Perché è da lì che bisogna ricominciare. Dall'individualità. 

9 giugno 2014

UNA LIBELLULA PER ESSERE LIBERTY


liberty, belle époque, pfgstyle, sister and sister risskio
La libellula decisamente mi rappresenta, io che amo il liberty e i colori di quel periodo. Ieri ho voluto indossare questa T-shirt molto particolare, realizzata da Sister & Sister,  impreziosita di strass Swarovski. L'ho abbinata a una gonna blu di seta lunga e a un paio di sneaker argentate, i colori tendenza di quest'estate. 
L'effetto è stato quello di calarsi in una moderna "Belle Epoque",  rivalutando morbidezze e fruscii. Ma anche un certo senso dell'arte, di quando gli abiti erano disegnati a mano come nei migliori quadri di primo novecento. 
Sister & Sister lavora proprio con questo taglio, ricreando le atmosfere rarefatte dei sogni e raccontandole per mano di Rosy Gadda Conti, professione illustratrice. Lei, insieme a Simona Guarducci, sono l'anima romantica del brand. L'intera collezione, ispirata alla natura, potete trovarla anche on line QUI

Pfg wears

T-shirt Sister & Sister - Risskio skirt - bag Borsa della spesa Maglia by Valentina del Bianco

Yesterday I wanted to wear this T-shirt very special, made by Sister & Sister, embellished with Swarovski rhinestones. I paired with a blue silk long skirt and a pair of sneakers silver, the color trend this summer. The effect was to immerse themselves in a modern "Belle Epoque". Do you like it?


26 maggio 2014

SPEEDY 40 BY LOUIS VUITTON PER UN GRANDE VIAGGIO IN PROGRAMMA

Happy Monday girls! Here we are heavily loaded and waiting for the launch of the new pfgstyle :) June is a month of great trips and appointments very interesting, I'll keep you updated. Meanwhile, I leave you with these images that show a new entry in bags made ​​of comfortable. I'm talking about the supersize Speedy 40 Louis Vuitton.

°°°
Buon lunedì fanciulle! Qui siamo molto carichi e in attesa del lancio del nuovo pfgstyle :) Giugno sarà un mese di grandi viaggi e appuntamenti speciali, vi terrò aggiornate. 

IT BAG LA SPEEDY 40. Vi lascio intanto a queste immagini che mostrano una new entry in fatto di borse comode.  Sto parlando della supersize Speedy 40 di Louis Vuitton, nuova compagna dei miei prossimi spostamenti.  
E' il bauletto perfetto, quello dove puoi metterci davvero tutto. E pensare che è nato negli anni venti riproducendo, in piccolo, il già noto borsone da viaggio Keepall. Insieme ai jeans, che mi danno sempre un grande senso di libertà, sono pronta per tante nuove sfide.  

Pfg wears

Shirt Dolce e Gabbana - skinny jeans Paolo Casalini - jacket Ungaro - bag Louis Vuitton


19 maggio 2014

CAMICIA E SLIPPERS PER UN DIBATTITO

Charles Anastase, pfgstyle, Borbonese, moda, street style
Ready for a trip. A dinner, a car, a Sunday in the country. But before a meeting in Turin, where I was staying as a speaker on new prospects of female entrepreneurship. But is there a future? I think so. There are forces and qualities among young women that make me believe, stimulate me. Not everything is easy, but then it never was. But the curious stubbornness and desire to emerge, I find that in the eyes of the women, well, that that's a good omen. Good week girls! Come on, let's go! 

°°°
Pronta per un viaggio, piccolo ma importante. Una cena, una macchina, una domenica in campagna. Ma prima un dibattito a Torino, dove ero ospite in qualità di relatore, sulle nuove prospettive  dell'imprenditoria femminile. 
Ma c'è un futuro? Io credo di sì. Ci sono forze e qualità fra le giovani donne che mi fanno credere, mi stimolano. Non tutto è facile, ma del resto non lo è mai stato. Ma quella curiosa caparbietà e voglia di emergere, che scopro negli occhi delle donne, ebbene quella sì che è di buon auspicio. 
Ma come ci si veste quando devi parlare in pubblico? A me di solito non piace eccedere, preferisco che l'attenzione si concentri su quello che ho da dire. In questo caso ho optato per la camicia di Charles Anastase e un paio di slippers argentate La Tenace
Buon inizio settimana ragazze! Forza, si parte!

Pfg wears

shirt Charles Anastase -  slippers La Tenace - bag Borbonese - sunglasses Ray-Ban 

15 maggio 2014

BLACK CROP TOP + GOLD ACCESSORIES

Crop Top. The '80 style crop top is fashionable, again. I show you my way. How do you like to wear it?
°°°
Il crop top è tornato di moda. Negli anni '80 ebbe il suo momento più bello, portato con grande allure da una deliziosa Cindy Crawford. Poi sembrò sparire nel nulla. 
Ma come ogni cosa di moda gira e rigira ritorna sempre e così è stato anche per questo indumento, chiamato così perché lascia la pancia scoperta. 
Per la verità io preferisco abbinare le minimagliette a gonne e pantaloni a vita alta, in una versione dunque più soft. Questo è l'effetto del crop top in pelle Amantea abbinato ai pantaloni di seta Yves Saint Laurent. E voi come lo indossate? 

Pfg wears

Leather crop top by Amantea - silk trousers Yves Saint Laurent - 

21 aprile 2014

ANCORA VENEZIA CON MILLELIRE AL POLSO

Léger, Museo Correr, Patrizia Finucci Gallo, pfgstyle,fashion blog, blogger travel blogger
Photos by Jacopo Risici 
Here there are some photos of my days in Venice, I have seen many things: a beautiful exhibition of Léger, a shop of antique laces, the Museum Correr. I was wearing a t-shirt and a bracelet MILLELIRE, a young brand that works with leads to the old Italian banknotes.

°°°
Le giornate a Venezia sono passate velocemente. Tuttavia ho visto e amato moltissime cose. La mostra di Léger, per esempio, un negozio di pizzi antichi o una giornata come questa spesa a fermare le immagini. Perché ogni cosa può dissolversi da un momento all'altro. E le emozioni perdersi in mille accadimenti. In questo clima di morbidezze, dunque, mancava un accenno pop, che ho costruito su di me indossando la T-shirt di Mario Costantino TrioloL'ho abbinata al nuovo braccialetto MILLELIRE POP dedicato a Giuseppe Verdi.
Questo delizioso accessorio in cuoio, realizzato dal brand StileMillelire, mi ha accompagnato al Museo Correr facendomi vivere alcuni incroci con il passato: sul mappamondo del Correr, affiancato a una manina per l'elezione del doge del XVIII secolo e infine sovrapposto all'opera forse più nota di Léger.

Pfg wears: T-shirt MARIO COSTANTINO TRIOLO, skirt SILVIA SERBAN, shoes OTISOPSE, bracelet STILEMILLELIRE, bag LOUIS VUITTON


Se volete vedermi ancora a Venezia ma in altre occasioni potete leggere QUI e mi trovate con Riccardo Scamarcio oppure QUI con la grande artista Marina Abramovic


16 aprile 2014

COME UN QUADRO DI MIMMO ROTELLA


I'd like to be inside a painting. When I saw these advertising posters I thought the artist Mimmo Rotella. "Tear off the posters from the walls is - he said - the only compensation, the 'only way to protest against a society that has lost the taste of fabulous transformations".   

°°°
Ci sono giorni in cui vorresti essere dentro un quadro, o farne parte come materia. Quando ho visto questi poster pubblicitari strappati ho pensato all'artista Mimmo Rotella etichettato dalla critica, negli anni cinquanta, come lo "strappamanifesti". 
«Strappare i manifesti dai muri è - diceva Rotella - la sola compensazione, l' unico mezzo per protestare contro una società che ha perso il gusto delle trasformazioni favolose». Così è uscito questo servizio fotografico. Perché sono pronta agli stravolgimenti. E voi?

Pfg wears

jacket FrizzJ - shirt Annabella - bag Collection Privée - ring Giulia Boccafogli - sunglasses Ray-Ban - nail polish Diego Dalla Palma  collezione La Topolotta

VENEZIA HARD ROCK CAFE NEW MENU

Venice. New menu for Hard Rock Cafe: 30 new dishes to eat, also for vegetarians. You can find meat but also many types of salad, fresh produce with an extraordinary selection of hand-made dressings: ranch, honey mustard, honey citrus, caesar, blue cheese, balsamic vinaigrette, lite Italian and oil & vinegar. And the gourmands can taste the new carrot cake.

°°°
Come sapete, se mi seguite sui social, dopo Firenze sono volata a Venezia per seguire l'inaugurazione del nuovo menu di Hard Rock Café
Trenta nuovi piatti e alcune rivisitazioni dei grandi classici sono stati elaborati anche in Italia per offrire al pubblico nuove emozioni. Il tutto è nato da una ricerca, condotta da Coehan Research, su 3000 clienti distribuiti nei cinque continenti dove hanno sede gli storici locali. Studiando i gusti, i profili aromatici, i tagli di carne, la miscela di carne nei burger preferiti e suggeriti dalle persone, il brand è giunto a queste nuove proposte che hanno toccato tutto: dal pane con la ricetta del Pan Brioche all'insalata per chi vuole stare leggero con cinque varietà di combinazioni a base di lattuga. 
In menù ci sono hamburger più light, tre tipologie nuove di fagioli, condimenti particolari, dolci a base di carota e noci, una crema di spinaci e parmigiano. Il tutto sempre fresco e con prodotti di qualità. 

ANTIPASTI: Spinach Artichoke Dip, Nachopalooza, Fried Shrimp Platter
BURGER: Fiesta, Tango, Local Legendary
SMOKEHOUSE: The Texan, Smoked Beef Brisket
VEGETARIANI: Vegetarian Sandwich, Veggie Leggie, Arugula Salad without chicken
DESSERT: Layer Carrot Cake, Oreo Cheesecake, Chocolate Molten Cake
 

13 aprile 2014

FIRENZE LA MIA CAMICIA DISEGNATA DA FERRÉ

patrizia finucci gallo, pfgstyle, fashion blog Gianfranco Ferré
Hello guys, I was invited three days in Florence for the MiddleEastNow, the festival dedicated to the contemporary Middle East and North Africa, with cinema, documentary, art, music, food, talks. 52 films in the program, 23 short films. I made some interviewsand I am preparing an article for you. Stay tuned!
°°° 
Ho trascorso tre giorni a Firenze, ospite del MiddleEastNow, la rassegna cinematografica (ma quest'anno anche di musica, arte, cucina e fumetti) che ci racconta il Medio Oriente contemporaneo con ben 52 titoli in programma. Le emozioni sono state tante. Forti. Dolorose. Come potete immaginare non sono temi semplici da affrontare: a partire da "Omar", l'ultimo film del regista Hany Abu-Assad candidato quest'anno agli Oscar e proiettato per la prima volta in Italia. E poi la guerra in Siria documentata da Talal Derki con l'opera straordinaria "Return to Homs", la vita delle donne afghane rinchiuse nel carcere di Takhar per i loro cosiddetti "crimini morali", i sogni di Sepideh la ragazza iraniana che vuole diventare astronoma o quelli di Alì che in un liceo di Baghdad sogna di possedere un paio di Nike. Ma preferisco raccontarvi di amore e di rapporti. Di come certi temi sono un linguaggio universale, di come certe mancanze si trasformano in forza e avviano trasformazioni incredibili. Lo farò con due interviste che ho realizzato e che oggi preparerò per voi. Intanto vi lascio a queste foto scattate sopra la splendida terrazza dell'Hotel Santa Maria Novella. C'era un bellissimo sole e avevo un cuore pieno di storie. Ho scelto di indossare una splendida camicia di Gianfranco Ferré, in occasione della mostra a lui dedicata e ancora visitabile al Museo del Tessuto di Prato fino al 29 giugno. 

Photos by Iacopo Risici

Pfg wears shirt Gianfranco Ferré, jeans leggings Calzedonia, shoes Arfango, earring Dasy


12 marzo 2014

PFW DAY2 BOHEMIENNE NEL BLU DIPINTO DI BLU

PFW, H&M, Max&Co, pfgstyle, parigi, patrizia finucci gallo, fashion, fashion blogger, francia, moda





PFW. In France there are some circumstances bohémienne that make me feel good. Like going out of a beauty center and finding a castle in front of you, and then next to it a "bistrot". 
You sit down in an open-air table, order a coffee and immediately a need to write came across, even if their coffees aren't as good as what we have in Italy. 
It's not the taste of an espresso that makes the difference, but the landscape which surrounds you and that "Bonjour Madame" you hear when you get in any kind of shop.
I was able to find a comfortable suit-style trousers even at H&M! 

°°°
Nel Blu di Parigi. Certe situazioni bohémienne in Francia mi fanno stare bene. Perché capita che al'uscita di un centro benessere ti trovi di fronte ad un castello e poco dopo in faccia a un bistrò, di quelli con i tavolini all'aperto che quando ti siedi ti viene subito voglia di scrivere e ordinare un caffè. 
Non importa se non è come il  nostro espresso buono e ristretto. La differenza in Francia non la fanno i chicchi di caffè ma l'estensione della vivibilità, dello spazio e quel "Bonjour Madame" che ti dicono appena entri in qualunque esercizio commerciale. 
Persino da H&M dove ho trovato questi comodissimi pantaloni modello tuta. 

Pfg wears: Coat Ambini- trousers H&M- shirt Max&Co- bag Levi's- ring Giulia Boccafogli 

Photos by Charlotte Remy B. 

4 febbraio 2014

DARK AS MY MOLESKINE

moleskine, pfgstyle, siste's, Jhon Ashfield, Lolitas, patriziafinuccigallo
4 FEBBRAIO 2014

NEVER WITHOUT MOLESKINE
photo by Natalie Novarese

The first thing I say during my creative writing courses is to start using a notebook, beloved and best friend of every writer. Bruce Chatwin, Simone de Beauvoir, Cesare Pavese, Anais Nin and Lalla Romano had one, and they all turned their diaries into books. My favorite are Moleskine notebook. Their empty and blank pages make you want to write your thoughts. Maybe one day they'll became important not only for you but also for others. Maybe someone will decide to stay home one evening, to put his iPad away in a drawer and to start feeling the same way you felt one day with the rain pouring outside.


MAI SENZA MOLESKINE. La prima cosa che insegno nei miei corsi di scrittura creativa è l'utilizzo di un taccuino, compagno inseparabile di ogni scrittore. Lo usava Bruce Chatwin, Simone de Beauvoir, Cesare Pavese, Anais Nin, Lalla Romano, tanto per citare alcuni taccuini famosi trasformati da diario in libro. I miei preferiti restano i Moleskine. Ci si annotano molte cose in quelle pagine bianche, che già a vederle ti vien voglia di sporcarle con i tuoi pensieri. 
Per te diventeranno importanti e forse anche per altri. Per qualcuno che aveva voglia proprio di sentire le tue parole e solo in quel momento lì. In una sera che non sarebbe uscito, che avrebbe riposto l'iPad in un cassetto e spento la tv. E nei tuoi pensieri si sarebbe riconosciuto. 
In quello stesso stato d'animo che avevi tu, un pomeriggio di pioggia battente, quando hai preso il taccuino dalla borsa e in attimo lo hai raccontato.

Patrizia Finucci Gallo wears: skirt Siste's - belt Jhon Ashfield - bag fur/necklace by Barly - shoes Lolitas

23 ottobre 2013

TIGER MOOD. "I KILL" MY FEARS


L’estate è finita
Sono più miti le mattine
e più scure diventano le noci
e le bacche hanno un viso più rotondo.
La rosa non è più nella città.
L’acero indossa una sciarpa più gaia.
La campagna una gonna scarlatta,
Ed anch’io, per non essere antiquata,
mi metterò un gioiello.


(Emily Dickinson)

Photo by @natalienovarese

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...